Kad tu nesaki neko, autors Ronans Kītings

Uzziniet Savu Eņģeļa Numuru

  • Šī dziesma ir par pāri, kas ir tik saistīti, ka viņiem nav vajadzīgi vārdi, lai sazinātos. Tikai skatiens vai pieskāriens var pateikt visu.

    Sākotnēji to 1988. gadā izdeva kantrī dziedātājs Kīts Vitlijs, un to sarakstīja divi vadošie kantrī dziesmu autori Pols Overstrīts un Dons Šlics. Pēdējais arī uzrakstīja un iepriekš ierakstīja Kenija Rodžersa ASV #1 kantri hitu 'The Gambler'.

    Nosaukums dziesmu autoriem nonāca no zila gaisa, un viņi ap to veidoja pārējo dziesmas daļu. 'Tā bija diena, kad mēs vienkārši iegājām birojā un mēģinājām tur palikt, līdz kaut ko izdomājām,' Overstrīta atcerējās. The Billboard Book of Number One Country hits . 'Tā bija viena no tām lietām, kur tu sāc mīņāties ar ģitāru un dungot, un kaut kas uzplaiksnī, zini: 'Kad tu nesaki neko.' Mēs vienkārši apsēdāmies un mēģinājām uzrakstīt dziesmu.

    'Dažreiz darbības runā skaļāk par vārdiem, kā saka vecais teiciens,' piebilda Šlics, 'un mēs vienkārši atradām citu veidu, kā to pateikt. Dažreiz, ja pietiekami uzmanīgi klausāties ar acīm, jūs varat dzirdēt daudz vairāk, nekā dzirdat ar ausīm. Kīts paveica lielisku darbu, dziedot šo dziesmu — viņš to patiesi dziedāja no sirds.


  • Kīta Vitlija sākotnējā versija bija populārākais kantri. Viņš bija liela zvaigzne un uzplauka, taču 1989. gadā, tikai gadu pēc dziesmas izdošanas, viņš nomira no saindēšanās ar alkoholu 34 gadu vecumā.

    Dziesmu atdzīvināja Elisona Krausa 1994. gadā, kad viņa to apspēlēja Kīts Vitlijs: cieņas albums . Viņas versija izrādījās tik populāra, ka tika izdota kā singls, šoreiz ierindojoties 3. vietā kantri topā, kā arī ierindojoties Hot 100 (#53) un Apvienotās Karalistes singlu topā (#81).

    1999. gadā Ronans Kītings, joprojām kopā ar īru puišu grupu Boyzone, ierakstīja to romantiskajai komēdijai. Notinghila pēc scenārija sarakstītāja Ričarda Kērtisa ieteikuma. Tā tiek spēlēta ainā, kurā Hjū Grānts un Džūlija Robertsa izveido mīlas saikni.

    Izdots kā Kītinga pirmais singls kā solo māksliniekam, viņa izpildījums “When You Say Nothing At All” ieņēma 1. vietu Apvienotajā Karalistē, uzsākot viņa solokarjeru.


  • Kad Notinghila scenārists Ričards Kērtiss ieteica šo dziesmu Kītingam, viņš to nekad agrāk nebija dzirdējis, bet nevajadzēja. 'Tiklīdz viņš pieminēja titulu, es biju sajūsmā,' sacīja Kītings.


  • Tas parādās Kīta Vitlija 1988. gada albumā Neaizveriet acis . Viņa iepriekšējais albums, 1985. gads L.A. Uz Maiami , tika iekļauti Šlica un Overstrīta skaņdarbi 'Nobody In His Right Mind Will Leave Her' un 'On the Other Hand', kas kļuva par 1. kantri singliem attiecīgi Džordža Šaitam un Rendijam Trevisam.

    'Mums vienmēr bija skriešanas joks, ka viņi gribēja, lai es izgriezu vēl vienu no viņu dziesmām un dabūju pirmo singlu tajā,' sacīja Vitlijs. The Billboard Book of Number One Country hits . 'Tāpēc mēs bijām ļoti priecīgi, kad dzirdēju 'Kad tu nesaki neko.'
  • Pēc dziesmas līdzautora Pola Overstrīta teiktā, Kīts Vitlijs bija pirmais mākslinieks, kuru viņi izvirzīja šai dziesmai. Viņi to atskaņoja Vitlija producentam Gārtam Fundisam, kurš mīlēja dziesmu un atnesa to Vitlijam, kurš arī bija ļoti pārsteigts. Tas kļuva par otro no piecām ASV valsts #1 pēc kārtas Vitlijam, pēdējo pēcnāves.


  • Amerikā un visā Eiropā šī dziesma joprojām ir populāra kristībās, laulībās un bērēs, un Kīta Vitlija vai Alisona Krausa versijas parasti tiek izmantotas štatos un Kītinga versijas Eiropā.
  • Ronana Kītinga versijā rinda “Vecais Vebstera kungs nekad nevarēja definēt” ir mainīta uz “Mēģiniet, lai arī viņi nekad nevarētu definēt”. Tas ir tāpēc, ka Eiropā Webster's Dictionary nav izplatīta, un mēģinājums iekļaut tekstu 'Oxford English Dictionary' būtu... neizturami.
  • Dziesma parādās gan uz Notinghila skaņu celiņu un Kītinga debijas solo albumā, Ronans . Apvienotajā Karalistē abi albumi tika sertificēti ar platīna statusu Ronans 4x Platinum, pārdodot vairāk nekā 1,2 miljonus.
  • 2003. gadā Kītings ierakstīja jaunu versiju kopā ar meksikāņu dziedātāju Paulīnu Rubio, kura savas rindas dzied spāņu valodā, un vēl vienu versiju ar brazīliešu dziedātāju Deboru Blando, kura savas partijas dzied portugāļu valodā.

    2020. gadā Kītings sadarbojās ar Elisonu Krausu, lai duetā izdotu jaunu versiju, kas izdota viņa albumā. Divdesmit Divdesmit .

Uzziniet Savu Eņģeļa Numuru





Skatīt Arī: