- Pirmais Un Pēdējais Un Vienmēr bija The Sisters of Mercy debijas albums un vienīgais kopā ar Veinu Husiju, kurš spēlēja ģitāru un rakstīja mūziku sešām no komplektā esošajām dziesmām, tostarp šai.
Dziesmu teksti ir bagāti ar attēliem, un solists Endrjū Eldričs (kurš uzrakstīja dziesmu tekstus) ņurd par ūdeņainu kapu, ja Marians nevarēs viņu izglābt. Eldričs bija iesācējs dziesmu tekstu rakstīšanā un ir teicis, ka to rakstīšanas laikā viņš bija 'izmainītā stāvoklī', jo tobrīd lietoja diezgan daudz narkotiku. Saprātīgai ausij šie vārdi ir nesaistīta domu virkne, taču Eldričs saka, ka tie bija saistīti viņa prātā, kad viņš tos rakstīja. Dziesmu teksti darbojas ne tik daudz to nozīmes, bet gan skanējuma dēļ: kā tie pavada mūziku un akcentē viņa ļoti dziļo balsi. - Iekšā 2013. gada Songfacts intervija ar Veinu Hasiju , mēs lūdzām viņu nosaukt savu iecienītāko Sisters of Mercy dziesmu, un viņš citēja šo dziesmu. Runājot par to, kā dziesma radās, viņš teica: 'Mēs ar Endrjū [Eldričs] dažādos dienas laikos strādājām studijā. Es strādāju pa dienu, tāpēc nabaga vecais Deivs [producents Deivids M. Alens] bija beigās pilnīgi noguris: jo viņš mēģināja strādāt ar mums abiem. 'Marian' bija kaut kas tāds, ko es izdomāju studijā, un tur es uzrakstīju visu dziesmu, mūziku un fona dziesmu. Es uzrakstīju 'Black Planet'. Patiesībā tajā pašā dienā. Tad vakarā ienāca Endrjū: 'Ak, man tas nepatīk.' Es biju, piemēram, vienalga. Es aizgāju. Es atgriezos no rīta, un abiem bija pabeigts vokāls. Tā tas strādāja pie albuma.'
Hussey piebilst, ka, kad viņš klausījās dziesmu apmēram 25 gadus vēlāk, viņu pārsteidza 'dīvainā alķīmija' uz ģitārām, kas ļoti labi turējās. 'Tas izklausās patiešām plaši, bet ļoti pilns,' viņš teica. - Pēdējais pants ir vācu valodā. Tulkojums:
Ko es varu darīt un ko es varētu darīt
Es vienkārši vairs nezinu
Uzdāvini man atkal kaut ko skaistu
Velciet mani no jūras
Es dzirdu, kā tu zvani Marianam
Vai dzirdi mani saucam?
Es esmu šeit viens
Es dzirdu, kā tu zvani Marianam
Bez jūsu palīdzības es esmu apmaldījies šajā vietā