- Es saņēmu nelielas izmaiņas kabatā, džinglojot lingle
Gribu tev piezvanīt pa tālruni, es tev iedodu gredzenu
Bet katru reizi, kad mēs runājam, man rodas tas pats vecais
Vienmēr bez huggin un kissin, kamēr man nav laulības gredzena
Mans mīļais, mans bērns, neliec manu mīlestību nevienā plauktā
Viņa teica, ka nevajag melot un turēt rokas pie sevis
Nežēlīgs bērns, mazulīt, kāpēc tu vēlies izturēties pret mani šādi
Tu zini, ka es joprojām esmu tavs mīļākais zēns, es joprojām jūtos tāpat
Tad viņa man pastāstīja stāstu par bezmaksas pienu un govi
Un viņa teica, ka nav huggin no kissin, kamēr es neesmu saņēmis kāzu solījumu
Mans mīļais, mans bērns, neliec manu mīlestību nevienā plauktā
Viņa teica, lai nenodod man melus un turat rokas pie sevis
Redzi, es gribēju viņu ļoti slikti, un es grasījos piekāpties
Tad viņa sāka runāt par patieso mīlestību par grēku
Es teicu, mīļā, es dzīvošu pie tevis visu mūžu
Viņa teica, ka ne huggin no kissin, kamēr nepadarīsi mani par savu sievu
Mans mīļais, mans bērns, neliec manu mīlestību nevienā plauktā
Viņa nesniedz man melus un patur rokas pie sevis.Rakstnieks/-i: DANIEL JOHN BAIRD
Izdevējs: Warner Chappell Music, Inc.
Vārdus licencējis un nodrošinājis LyricFind
Spēlēt Turiet rokas pie sevis Nevarēja neko atrast. Var saturēt saistītās saites